Canción a las ruinas de Itálica

Autor: Rodrigo Caro
Fecha: Utrera, 1573 - Sevilla, 1647
Movimiento: Barroco

Nacido en la localidad sevillana de Utrera, Rodrigo Caro desarrolló su poesía entre los siglos XVI y XVII. Su poema más conocido es "Canción a las ruinas de Itálica", en el que expresó el impacto que le produjo este enclave arqueológico. La gravedad del tono y la cuidada estructura le han colocado en todas las antologías poéticas españolas.

La pasión que sentía el poeta por la historia, le hizo acercarse a la temática de las ruinas. La antigua ciudad romana de Itálica sufría un continuo expolio del que nadie se preocupaba. Rodrigo Caro representa en su Canción la grandeza de Itálica y cómo ésta ha sufrido el dolor del paso del tiempo y de la decadencia.

El poeta utiliza la primera persona y recorre las ruinas de la antigua villa de la mano de Fabio, personaje que hace las veces de su interlocutor. Juntos admiran el esplendor perdido y el devastador poder del tiempo.

El poema está lleno de hallazgos expresivos que justifican su fama: la presencia del interlocutor Fabio, que da altura moral al texto; el ubi sunt con sus interrogaciones retóricas; el eco del nombre Itálica, recuerdo de Virgilio y Garcilaso; la gravedad del tono y la cuidada estructura hacen de esta composición una de las mejores de su época.




A Christmas Carol / Cuento de Navidad

A Christmas Carol / Cuento de Navidad

Charles Dickens
A una nariz

A una nariz

Francisco de Quevedo
Abenámar y el rey don Juan

Abenámar y el rey don Juan

Anónimo
Al Mar Caribe

Al Mar Caribe

Julio Flórez
Ande yo caliente

Ande yo caliente

Luis de Góngora
Aun, si me fueras fiel

Aun, si me fueras fiel

Ángel Ganivet
Because I could not stop for death / Porque a la muerte esperar no pude

Because I could not stop for death / Porque a la muerte esperar no pude

Emily Dickinson
Canción a las ruinas de Itálica

Canción a las ruinas de Itálica

Rodrigo Caro
Cantares

Cantares

Joan Manuel Serrat
Canto a Andalucía

Canto a Andalucía

Manuel Machado
Cántico espiritual

Cántico espiritual

San Juan de la Cruz
Contigo

Contigo

Joaquín Sabina
Coplas a la muerte de su padre

Coplas a la muerte de su padre

Jorge Manrique
Crespúsculo

Crespúsculo

José Asunción Silva
Den standhaftige soldat / El Soldadito de Plomo

Den standhaftige soldat / El Soldadito de Plomo

Hans Cristian Andersen
Dicen que no hablan las plantas

Dicen que no hablan las plantas

Rosalía de Castro
Don Quijote de la Mancha

Don Quijote de la Mancha

Miguel de Cervantes
El Miserere

El Miserere

Gustavo Adolfo Bécquer
El Monte de las Ánimas

El Monte de las Ánimas

Gustavo Adolfo Bécquer
El Niño y La Mariposa

El Niño y La Mariposa

Rafael Pombo
Espera

Espera

José Manuel Caballero Bonald
Estar Contigo

Estar Contigo

José Eusebio Caro
Good-bye my fancy! / ¡Adiós, fantasía mía!

Good-bye my fancy! / ¡Adiós, fantasía mía!

Walt Whitman
Impression. Le Réveillon / Impresión. La Revelión

Impression. Le Réveillon / Impresión. La Revelión

Oscar Wilde
La Música

La Música

Luis Vidales
La voz cruel

La voz cruel

Manuel Altolaguirre
Las Hadas

Las Hadas

Jorge Isaacs
Le Vampire / El Vampiro

Le Vampire / El Vampiro

Charles de Baudelaire
Llanto por la muerte de Ignacio Sánchez Mejías

Llanto por la muerte de Ignacio Sánchez Mejías

Federico García Lorca
Los Insectos

Los Insectos

Rubén Darío
L'art Poética / El Arte Poética

L'art Poética / El Arte Poética

Paul Verlaine
Meditation XVII / Meditación XVII

Meditation XVII / Meditación XVII

John Donne
Mi primer bikini

Mi primer bikini

Elena Medel
Mujeres

Mujeres

Luis García Montero
My Shadow / Mi Sombra

My Shadow / Mi Sombra

Robert Louis Stevenson
Nocturno

Nocturno

Rafael Alberti
Notas para un blues

Notas para un blues

Ana Rossetti
Oh! N'insultez jamais une femme qui tombe! / Nunca insultéis a la mujer caída

Oh! N'insultez jamais une femme qui tombe! / Nunca insultéis a la mujer caída

Victor Hugo
Platero y yo

Platero y yo

Juan Ramón Jiménez
Pura, encendida rosa

Pura, encendida rosa

Francisco de Rioja
Receta segura

Receta segura

Ángel de Saavedra, Duque de Rivas
Rima IV

Rima IV

Gustavo Adolfo Bécquer
Ritornelo

Ritornelo

León de Greiff
Romeo and Juliet / Romeo y Julieta

Romeo and Juliet / Romeo y Julieta

William Shakespeare
Si el hombre pudiera decir

Si el hombre pudiera decir

Luis Cernuda
Sobre el poder del tiempo

Sobre el poder del tiempo

José Cadalso
Soneto XIII

Soneto XIII

Garcilaso de la Vega
The Little Black Boy / El Negrito

The Little Black Boy / El Negrito

William Blake
The Months / Los Meses, Un Calendario

The Months / Los Meses, Un Calendario

Sara Coleridge
The Star / La Estrella

The Star / La Estrella

Jane Taylor
To Frances S.Osgood / A Frances S.Osgood

To Frances S.Osgood / A Frances S.Osgood

Edgar Allan Poe
Votelles / Vocales

Votelles / Vocales

Arthur Rimbaud
¿Dó vas? ¿Dó vas, cruel? ¿dó vas?

¿Dó vas? ¿Dó vas, cruel? ¿dó vas?

Fernando de Herrera